Englishعربية

アラビア語-日本語電子辞書データ

記事検索

カテゴリ

「アラビア語」の記事

東北関東大震災

日付:2011年 3月 30日 水曜日
カテゴリ:アラビア語.

11日の東北における大地震後は、首都圏でも色々とその影響がある中、震災報道に釘付けであり、他方で目まぐるしく動いている中東情勢のフォローもあり、更には、12日付で海外転勤の辞令をもらうこととなり、現在その準備で大わらわという状況です。よって、暫くの間、辞書の更新が出来そうにない事情をご了解下さい。

中級辞書Ver.3.85のアップロード

日付:2011年 2月 28日 月曜日
カテゴリ:アラビア語.

- アラビア語-日本語電子辞書データ更新報告 - 辞書名:中級辞書Ver.3.85 辞書の説明:新規に100語の追加、約20語の既存入力語の訂正の実施。 特記事項:なし。

انزلاق غضروفي

日付:2011年 2月 24日 木曜日
カテゴリ:アラビア語.

昨日、サウジのアブドラ国王がようやく帰国したという報道がありましたが、その記事の中で出てきた表現で、「椎間板ヘルニア」という意味です。 عملية جراحية لسحب التجمع الدموي الضاغط على أعصاب العمود الفقري نتيجة انزلاق غضروني تغرض له الملك と書いてあり、「国王が罹った椎間板ヘルニアに起因する脊椎神経を圧迫した血栓の除去手術」を受けるため米国に滞在していたとのこと。

中東情勢は情勢として

日付:2011年 2月 23日 水曜日
カテゴリ:アラビア語.

引き続き中東情勢から目が離せず、ネットで現地の報道等を見ています。リビア情勢はそろそろ時間の問題になってきた感があります。現地報道を読んでいて、時折初めて目にする単語・表現等があり、その都度辞書に追加登録しています。   単語や語法の説明等は現状からして場違いの感があり控えてきましたが、いつ中東全体が落ち着くのかが分かりませんので、そろそろ再開したいと思います。   このブログで取り上げる話題が、アラビア語の学習に有益であればと思っています。

中級辞書Ver.3.84のアップロード

日付:2011年 2月 14日 月曜日
カテゴリ:アラビア語.

- アラビア語-日本語電子辞書データ更新報告 - 辞書名:中級辞書Ver.3.84 辞書の説明:新規に100語の追加、約30語の既存入力語の訂正の実施。 特記事項:なし。

中東情勢

日付:2011年 2月 2日 水曜日
カテゴリ:アラビア語.

このサイトを訪ねて頂く方は中東情勢にも関心が高いと思いますが、ここでは政治情勢については触れませんので、刻々と変化する現地情勢については、世界の通信社、新聞社等のサイトを通じて情報収集をして頂きたいと思います。   チュニジアで起きた「ثورة الياسمين」については、中級辞書で登録しておきましたが、日本語のウィキペディアで「ジャスミン革命」の説明サイトが既に立ち上げられているその早さには驚きです。   ジャスミン革命に誘発されたエジプト情勢が混迷を深めている状況は報道の通りです。   デモが始まった当初、ムバラク大統領が、 「 أهيب بشبابنا مراعاة مصالح الوطن وحماية مكتسباته」と言っていましたが、「أهاب」というⅣ形の動詞を見て、そう言えば、エジプトではあまり動詞のⅣ形は使われないので珍しいのかな?などと思ったりしましたが、エジプトでは現在ネット回線等が遮断されているとのことであり、現地で住んでおられる方々が様々な不便を被っておられることを思うと、文法や語法の話を今ここでつらつらと書くのは、ピントが外れているようで、気が引けます。   エジプト以外では、ヨルダン、イエメン、スーダン、アルジェリアでも反政府デモが発生したようですし、モーリタニアやモロッコ等でもチュニジアやエジプト国民に共感するデモが行われたとの報道があります。更には、チュニジアやエジプトの流れではないですが、モーリタニアでは、物価高騰に不満を持った労働組合関係者のデモがあったり、また、先日の大雨で冠水したジェッダでは政府のインフラ対策に抗議するというサウジでは前例のないようなデモも起きたとの報道もありました。   中東情勢については、当面落ち着かない日々が過ぎそうです。   

中級辞書Ver.3.83のアップロード

日付:2011年 1月 30日 日曜日
カテゴリ:アラビア語.

- アラビア語-日本語電子辞書データ更新報告 - 辞書名:中級辞書Ver.3.83 辞書の説明:新規に100語の追加、約40語の既存入力語の訂正の実施。 特記事項:なし。

中級辞書Ver.3.82のアップロード

日付:2011年 1月 16日 日曜日
カテゴリ:アラビア語.

- アラビア語-日本語電子辞書データ更新報告 - 辞書名:中級辞書Ver.3.82 辞書の説明:新規に100語の追加、約10語の既存入力語の訂正の実施。 特記事項:なし。

中級辞書Ver.3.81のアップロード

日付:2011年 1月 9日 日曜日
カテゴリ:アラビア語.

- アラビア語-日本語電子辞書データ更新報告 - 辞書名:中級辞書Ver.3.81 辞書の説明:新規に100語の追加、約20語の既存入力語の訂正の実施。 特記事項:なし。

نبع の複数形

日付:2011年 1月 6日 木曜日
カテゴリ:アラビア語.

「HANS WEHR」のアラビア語-英語辞書等では、名詞の複数形が示されていないことが時々見られます。そういうときは、「Google Arabic」で当たりをつけて探してみたりすることがありますが、それでも見つからない場合もあります。   「泉」や「水源」を意味する「نبع 」という語についても意味からすれば複数形はあってもおかしくないのですが、複数形を記している辞書は手持ちの限りではありません。「Google Arabic」で調べてみたら、アラビア語を母国語とする人が「نبع の複数形は何ですか」と質問し、それに対して回答されているサイトがありました。その結論は、「نبع の複数形はない」、「口語(アンミーヤ)では、نبعات を使うことは可能」、「語根が同じでかつ同意の単語であるينبوع の複数形のينابيع を使う」ということのようでした。   上記を踏まえ、「アラビア語-日本語電子辞書」では「نبع」について注釈を付しておきたいと思います。