Englishعربية

アラビア語-日本語電子辞書データ

PDIC版 凡例

PDICにおける表示画面

1.設定(画面表示)項目

2.設定(画面表示)項目説明

見出し語

見出し語

  1. 母音符号を付していないアラビア語が表示されます。ここでは、一般名詞、固有名詞、代名詞、動詞(完了形)、形容詞、副詞、動名詞、分詞、前置詞、接続詞、熟語、例文等が表示されます。
  2. 発音(母音符号)は異なるが同じ文字で構成される単語(例えば、مِنْ と مَنْ のような単語や動詞の第I形と第II形等)は、例えばمن の場合には、من٢ , من١のように表示され、同形の単語が2語あることが示されます。
  3. 尾字 ى/يの取り扱いについては、長母音(i-)が来る場合にはي 、アリフ・マクスーラ(短音アリフ)の場合には ى としています。
  4. 語頭のアリフとハムザの扱いについては、一時性のハムザが用いられる以下の特定の語を除き、アリフにはハムザの支えが付与されます。
    • 次の10語
      اَلْ , اَلَّذِي , اِبْن , اِبْنَة , اِمْرُؤ , اِمْرَأَة , اِثْنَان , اِثْنَتَانِ , اِسْم , اِسْت
    • 動詞第I形命令形
    • 動詞派生形第VII形から第X形まで(即ち、第IV形以外)の完了形、命令形、動名詞
  5. 名詞を対格にすることで副詞になった語(例: عَادَة/عَادَةً)は、別々の単語として扱っています。
発音記号(母音符号)

発音記号(母音符号)

母音符号は、基本的にはタンウィーンを除いて表記していますが、タンウィーンを付した方が文法的に意味が分かり易い場合には付してあります。 母音符号はフォントのポイント数が小さいと見づらいので、見やすいポイント数に調整してください。なお、母音符号の付与については、 主格、対格、属格が明確になるよう振りましたが、そうなっていない単語や表現があるかもしれません。

  1. 名詞:名詞の複数形の内、不規則複数形が-以下に示されます。規則複数形(مسلم - مسلمونのような場合に)ついては表記されず、男性規則複数形を持つ名詞は[m]、女性規則複数形を持つ名詞については[f]と示されるます。但し、例外は以下の通りです。
    • 規則複数形と不規則複数形を併せ持つ単数形の名詞については、両方の複数形が-以下に示されます。
    • 女性規則複数形をとる男性名詞( حيوان - حيوانات ような場合)あるいは男性規則複数形をとる女性名詞については、その複数形は-以下に必ず示されます。
    • 規則複数([M]や[f])の名詞の複数形が単数形の場合と異なった意味を持つ場合には、その複数形は収録されています。
    • 名詞の複数形は、規則複数形を除きひとつの単語として収録されており、その単数形(男性形)が-以下に示されます。また、特別な形をとる名詞の双数形、複数形、女性形は、必要に応じて//(ダブルスラッシュ)以下に示されます。また、名詞と関連する前置詞を/(スラッシュ)以降に示し、語法の項目においてその場合の意味を示しています。
  2. 動詞:動詞のうち、第I形及び第I形以外で注意すべき未完了の変化形を持つ動詞については、未完了形が示されます。第I形の特徴母音(a,i,u)及び第I形以外の派生形(II、III、IV、V...)については、訳において[ ]内に示されます。動詞第I形の完了形で注意すべき形は、[完一]と、また、動詞の受動態は[受]と記されます。直接目的語を取ることが出来る他動詞は、訳において~が付されます。前置詞を必要とする自動詞は、その前置詞が/以降に記されます。*で付される前置詞は、その前置詞を必ずしも必要としない(直接目的語を取ることも可能な場合)場合を示します。
  3. 動名詞:動名詞は[M]で示されます。動詞第Ⅰ形の動名詞については、動詞未完了形に続き、-以下に示されます。第Ⅰ形以外の動詞(派生形)の動名詞については、特に誤りやすい形を除き表記していません。逆に、動名詞の元となる動詞は、第Ⅰ形及び第Ⅰ形以外の誤りやすい形のみ-以下に示されます。
訳/語法

訳/語法

日本語訳は出来る限り、使用頻度の高い意味から順に記載するよう、また、意味を分類するために1.、2.、3.等の数字を振り分類化に努めています。また、以下の通りの表記法を設けましたが、品詞分類は厳密でない部分があるかもしれません。なお、収録単語については、アラビア語の各種基本単語集等から入力を始めました。当面は辞書データの初級編を掲載しますが、初級編とはいうものの、基本単語が抜け落ちていたり、反対に極めて難解な単語が収録されていたりするケースがあります。辞書データのバージョンアップが進むにつれ、この状況は改善されていくことと思います。

  1. 品詞
    品詞等は【 】において略語で示されます。略語の意味は以下の通りです。
    【名】=名詞 【形】=形容詞
    【動】=動詞
    【副】=副詞
    【代】=代名詞
    【疑】=疑問詞
    【接】=接続詞
    【間】=間投詞
    【関代】=関係代名詞
    【人代】=人称代名詞
    【関副】=関係副詞
    【数】=数詞
    【序】=序数詞
    その他の分類として、
    【熟】=熟語
    【諺】=諺、金言等
    【例文】=例文
    【構文】=構文
    【表現】=表現
    等です。なお、分類が難しいものは、【熟】や【表現】に入れており、今後整理していきます。
  2. 名詞名詞に関しては、[ ]で説明をつけてあります。[ ]内略語の意味は以下の通りです。 名詞以外についても、検索の観点から[ ]で説明を付しているものがあります。
    [男]=男性扱いの名詞
    [女]=女性扱いの名詞
    [男女]=男性・女性いずれにも扱われる名詞
    [複]=複数形
    [双]=双数形
    [集]=集合名詞
    [個]=個体表示名詞
    [M]=動名詞(Mの前のローマ数字は動詞派生形の動名詞を示す)
    [m]=男性規則複数名詞 (関係形容詞が名詞化した場合の複数名詞も含まれる)(但し、ある名詞の複数形に規則複数と不規則複数名詞がある場合はmは表示されず、その規則複数形と不規則複数形が表示されます)
    [f]=女性規則複数名詞 (関係形容詞が名詞化した場合の複数名詞も含まれる)(但し、ある名詞の複数形に規則複数と不規則複数名詞がある場合はfは表示されず、その規則複数形と不規則複数形が表示されます)
    [2段]=2段変化名詞
    [3同]=格変化のない名詞
    [縮]=名詞縮小形
    [比・最]=形容詞比較級・最上級
    [数]=数字を利用する表現
  3. 動詞
    • 動詞第I形の未完了形特徴母音は、[ ]内にa、i、uで示されます。
    • 動詞第I形以外の動詞派生形は、[ ]内にローマ数字(II、III、IV...)で示されます (これについては、I形の動詞だけを検索する可能性を踏まえ、I形の動詞についても[I]と表記することで対応中)
    • 重子音動詞等の完了形の一人称の形を示すのが適当な場合には、[完一]として表示。
    • 受動態の動詞については、[受]で示しています。
    • 動詞+前置詞の組み合わせによる訳は/以下に示されます。
    • なお、一つの単語の説明が長くなる場合には、動詞であれば、【動1/2】、【動2/2】のように分割しています。
  4. 形容詞
    形容詞については、2005年3月までは、単に【形】と表示されてきましたが、例えば、VI形の能動分詞が形容詞的に用いられている場合には、【形】[VI能分]と表記することにしました(この表記法がデータ上に完全に反映されるまでには かなりの時間がかかると思います)。
  5. その他の記号
    • <>は、専門用語等を意味し、適宜分類ラベルを<植物>、<動物>、<国名>、 <国名、正式><地名>のように表記してあります。なお、川、海、山等の名前は<地名>で分類しています。また、検索の観点から植物名や動物名は必ずカタカナでも表記してあります。
    • ( )は、訳を補うための説明、注釈等です。
    • 〔 〕は、文法事項を中心とした説明です。
    • 〈 〉は、その単語が使用される国名等を記しています。
    • [まれ]は、現代では使用されることが希な単語を示します。

3.その他

  1. 名詞+名詞で熟語(連語)になる場合、後者の名詞に定冠詞をつけるかどうかについては、統一基準を作ろうと考えましたが、結局、辞書、書籍、新聞、雑誌等に記載されているものをそのまま入力しました。従って、定冠詞がつく場合もあればつかない場合もありますが、母音符号を振っていますので、名詞+形容詞と間違われることはないと思います。また、検索の観点からも特に問題はありません。
  2. 動詞等の後に置かれる接続詞のأَنَّ とأَنْについては、特定の動詞等を除き基本的にはどちらを使っても構わないですが、一般的に使われやすい方(すなわち、後に動詞文を続けるأَنْか、名詞文を続けるأَنْ)を示しています。従って、أَنْと表記されていても أَنَّが使われるケースもあり、また、その逆も然りと理解して下さい。
  3. アラビア語のأَفْعَلُ 型で色や不虞を示す形容詞の女性複数形については、その男性複数形(فُعْل)と同じとする説と、فَعْلاَوَات とする説とがあるようですが、本辞書データでは前者の説を採っています(←といいながら、怪しいところもある...)。
  4. من الواضح أن といった形の構文については、الواضح أن とほぼ同じ意味で扱われますが、厳密に言えば、前者は、「(沢山ある)明らかなことの一つは~である」という意味(すなわち、one of them)という意味であるのに対して、後者は単に「~は明らかである」と理解できます。この構文については、基本的には、前者のمن をつけた形で統一して入力していますので、من を除いた形も使われる場合がある構文だと理解して下さい。なお、من المتوقع أن のように、من の後に受動分子が来る形の構文では、من が省略されることはないようです。
  5. 日本語からアラビア語を検索する際には、漢字とひらがなに注意して下さい。これは例えば、「素晴らしい」と「すばらしい」といった例のことを指します。日本語入力はATOKで行っており、一般にあまり使われることのない漢字はひらがなで記すか、あるいは漢字の後に( )でひらがな読みを記しました。しかしながら、上記の例の通り、漢字でもひらがなでもどちらでもよさそうな場合については、場当たり的に入力しましたので、「素晴らしい」で検索すると同時に「すばらしい」でも検索する等、漢字とひらがなの組み合わせに注意して検索して下さい。

本辞書データ作成に利用している参考資料一覧(2008年3月)

書籍・辞書名 著者 出版社 発行年
A Selected Word List Section1-Section10   Middle East Center for Arab Studies (MECAS), Shemlan, Lebanon 不詳
Basic Grammar Aly S. Elgawhary Maktabat Ibnshina 記載なし
Twins Double Dictionary Arabic-English&English-Arabic   Dar Al-Rateb Al-Jamieeya 記載なし
The School Dictionary Arabic-English   Dar Al-Alola Publishing 記載なし
المتقى القاموس العربي المصور هزار راتب أحمد
جميل أبو نصري
رمزية نعمة حسن
دار الراتب الجامعية 記載なし
A Grammar of the Arabic Language (Third Edition) W. Wright Cambridge University Press 1932年
المنجد - الطبعة السابعة والثلاثون 1998   دار المشرق, بيروت 1960年
Elementary Modern Standard Arabic 1&2(University of Michigan) Peter F. Abboud
Ernest N. McCarus
Cambridge University Press 1968年
Arabic for beginners -International Edition(7th Reprint,2006) Dr. Syed Ali UBS Publishers'Distribution Pvt.Ltd. 1970年
From the Arabic press H M Nahmad Lund Humphries Publishers limited 1970年
Modern Standard Arabic Intermediate Level (Part1&2&3) Peter F. Abboud
Ernest Abdel-Massih
Salih Altoma
Wallace Erwin
Ernest N. McCarus
Raji Rammuny
Depart of Near Eastern Studies, University of Michigan 1971年
An Introduction to Modern Literary Arabic David Cowan Cambridge University Press 1975年
Mathematics Dictionary(1998年再版) Jordanian committee for Arabisation, Ministry of Education, Amman مكتبة لبنان 1975年
201 Arabic Verbs Raymond Scheindlin Barron's Educational Series,Inc. 1978年
A Reader in Diplomatic&Political Arabic Ahmad Hoksha Center for Arabic Studies, American University in Cairo 1981年
العربية الصحيحة ,دليل الباحث إلى الصواب اللغوي الدكتور أحمد مختار عمر عالم الكتب, القاهرة 1981年
The Concise Oxford English-Arabic Dictionary Of Current Usage N.S.Doniach Oxford University Press 1982年
The Connectors in Modern Standard Arabic Nariman Naili AlWarraki
Ahmed Taher Hassanein
Center for Arabic Studies, American University in Cairo 1984年
The School Dictionary English-Arabic   Dar Al-Alola Publishing 1985年
مصطلحات المؤتمرات سمير غبدالرحيم الجلبي  دار المأمون 1987年
Arabic-English Dictionary(Fourth Edition) J Milton Cowan Spoken Language Services, Inc. 1993年
A Dictionary of Economics &Commerce   Librairie Du Liban Publishers 1993年
The Oxford Junior English-Arabic Dictionary   Academia International 1994年
Dictionary of Diplomatic Terminology Gamal Barakat Librairie Du Liban Publishers 1996年
Al-Mawrid Al-Qereb English-Arabic Dictionary   Dar Al-Ilm Lil-Malayeen 1997年
The Oxford Picture Dictionary English-Arabic Norma Shapiro
Jayme Adelson-Goldstein
Oxford University Press 1998年
Arabic proverbs Joseph Hanki Hippocrene Books,Inc. 1998年
Oxford Wordpower English-English-Arabic   Oxford University Press 1999年
Al-Sadiq Arabic-English Dictionary Dr.A.Zaki Badawi
Sadika Yousef Mahmoud
Dar Al-Kitab Al-Masri 1999年
Al-Sadiq English-Arabic Dictionary Dr.A.Zaki Badawi
Sadika Yousef Mahmoud
Dar Al-Kitab Al-Masri 1999年
Pocket Student Dictionary English-Arabic & Arabic-English Wagdi Rizk Ghali Librairie Du Liban 1999年
Dictionary of English Grammar and Idioms Ahmad Mamdouh Al-Saghir Alwatani Consolidated Distribution Corporation 1999年
Dictionary School Arabic-English Eng. G. M. Dayyoub
Dr. F. Y. Mohammad
Dar El-Shimal 1999年
Al-Mughni Al-Farid Arabic-English Dictionary Millennium Edition Hasan S. Karim Librairie Du Liban Publishers 2000年
English for the Arab World Moosa Al-Rijeby Citadel International Publishers 2000年
Al-Mawrid 2000 A Modern English-Arabic Dictionary Munir Baalbaki Dar Al-Ilm Lil-Malayeen 2000年
Standard Arabic [An elementary-intermediate course] Eckehard Schulz
Gunther Krahl
Wolfgang Reuschel
Cambridge University Press
(4th Printing 2003)
2000年
Aljazeera English-Arabic Dictionary Moosa Al-Rijeby Citadel International Publishers 2001年
Baby and Toddler's Big Book of Everything English-Arabic   Librairie Du Liban Publishers 2001年
Computer Dictionary(Fourth Edition)   Arab Scientific publishers 2001年
A Grammar of Classical Arabic Wolfdietrich Fischer Yale University 2002年
Simple Arabic [A Comprehensive Course] Yousif Haddad
Jack Ingle
Saqi Books 2002年
The Arab News Fred Pragnell Pragnell Books 2002年
An Introduction to Modern Arabic Farhat J. Ziadeh
R.Bayly Winder
Dover Publicatons Inc. 2003年
Dictionary of English Idioms Ahmad Mamdouh Al-Saghir Alwatani Consolidated Distribution Corporation 2003年
Modern Written Arabic A Comprehensive Grammar Elsaid Badawi
M.G.Carter
Adrian Gully
Routledge 2004年
Translation for students and beginners أكرم مؤمن دار الطلائع 2004年
Al-Mokhtasar of Chemical Terms English-Arabic Dictionary Dr.Hassan Ahmed Shehata مكتبة الدار العربية للكتاب 2005年
موسوعة التعبير والترجمة – الجزء الأول عدنان جركس دار الشرق العربي 2005年
موسوعة التعبير والترجمة – الجزء الثاني عدنان جركس دار الشرق العربي 2005年
قاموس الأضداد راجي الأسمر دار العلم للملايين 2005年
Using Arabic A Guide to Contemporary Usage Mahadi Alosh Cambridge University Press 2005年
Using Arabic Synonyms Dilworth B.Parkinson Cambridge University Press 2006年
アラビア語基礎1500語(増補版) 矢島文夫 大学書林 1966年
アラビア語入門 池田修 岩波書店 1976年
アラビア語入門 黒柳恒男、飯森嘉助 泰流社 1976年
アラビヤ語会話練習帳 内記良一 大学書林 1979年
日本語-アラビア語基礎時事単語集   外務省 1979年
アラビヤ語小辞典 内記良一 大学書林 1980年
現代アラビア語小辞典 池田修、竹田新 第三書館 1981年
基礎アラビヤ語 内記良一 大学書林 1982年
アラビヤ語常用6000語 内記良一 大学書林 1984年
やさしいアラビヤ語読本 内記良一 大学書林 1986年
くわしいアラビヤ語 内記良一 大学書林 1989年
日本語-アラブ語辞典 内記良一 石波社 1990年
アラビア語商業経済用語集 杉沢理 南雲堂フェニックス 1992年
科学技術基本用語集 アラビア語-英語-日本語 小堀厳(総監修) 中東カウンセリングサービス 1993年
アラビア語基本単語2000 岩見隆、新妻仁一 外務省研修所 1994年
パスポート初級アラビア語辞典 本田孝一、石黒忠明 白水社 1997年
千夜一夜物語 本田孝一 大学書林 2002年
パスポート日本語アラビア語辞書 本田孝一、イハーブ・アハマド・イベード 白水社 2004年
基礎日本語学習辞典 望月孝逸他 国際交流基金 2010年
アラビア語翻訳講座第1巻~3巻 水谷周 国書刊行会 2010年
大学のアラビア語表現実践 青山弘之、イハーブ・アハメド・エベード 東京外国語大学出版会 2013年
Google日本語(http://www.google.co.jp/)   Google ~2016年
Googleアラビア語(http://www.google.com/intl/ar/)   Google ~2016年
Ajeeb(http://english.sakhr.com/)   Sakhr Software Company ~2016年
ProZ(http://www.proz.com/)   ProZ.com ~2016年
Babylon(http://www.babylon.com/)   Babylon Ltd. ~2016年
Al-Mawrid Speaking Dictionary Bookman
(English-Arabic & Arabic-English)
  Flanklin 1999年
作者の自作単語帳・各種メモなど 内藤浩二   1980-2016年


作者への連絡先

辞書データに関してご意見等がありましたら、こちらまでお願いします!

誤訳、入力ミス等の指摘も宜しくお願いします。

メール 内藤浩二 gch07435@nifty.com (@を半角にして下さい)